
まいど。八刻堂のハチでございます。アッという間の三連休最終日、みなさまいかがお過ごしでしょうか?「明日から仕事」と思うと、憂鬱な気分になるのは私も同じでございます。
「好き」と「楽」は異なる
好きな仕事、やりがいのある仕事、楽しい仕事、というのは「全体のほんの数%」に過ぎず、ほとんどの場合は、責任や期待へのプレッシャー、スケジュール調整、関係各社とのやりとり、報告、ミスれない事務だったりします。
そんな中、
「ホッと一息する」
「充実を感じる瞬間」
といった場面があります。
それが、SNSを通じて皆様から「そっと」寄せられるお声や反響です。
これらが燃料となり、栄養となり、次なるエネルギーの糧となって、
「明日からも、なんとか乗り切ろう・・・」
といった気持ちになります。
ですので、普段からあらゆるコメントに目を通すように心がけておりますし、これからも是非、気軽につぶやいていただけると嬉しく思います((*_ _))ペコリ
(今日も何人かのイースファンの皆様のコメントに癒されました🙏✨️)
制作陣も精一杯、作品愛を注いで参りますので、今後ともどうぞよろしくお願い申し上げます✨️
#三連休明けも、GO FIGHTS!!(複数形)
<(_ _)>ハチ
ではまた次回✨️
English translation ─────
Hello there. Hachi from Hakkokudo here. The final day of this whirlwind three-day weekend is already upon us—how has everyone been spending it? The thought of “back to work tomorrow” makes me feel gloomy too.
“Enjoyment” and ‘ease’ are different things.
Work you love, work that's rewarding, work that's fun—these make up only a tiny fraction of the whole. Most of the time, it's about pressure from responsibilities and expectations, schedule adjustments, dealing with various partners, reporting, and meticulous tasks where mistakes aren't an option. Amidst all that,
there are moments like
“taking a deep breath”
or
“feeling a sense of fulfillment.”
These become fuel, the source of energy for what comes next,
making us think, “I'll manage to get through tomorrow too.”
That's why I actively read every comment regularly, and I'd be truly happy if you'd continue to share your thoughts freely. ((*_ _)) Peekaboo
(Today, I was healed by the comments from several Ys fans too 🙏✨️)
The production team will continue pouring our love into this work with all our might, so we sincerely appreciate your continued support! ✨
#Post-LongWeekend, GO FIGHTS!! (plural)
<(_ _)> Hachi
See you next time! ✨