『第七弾でコンセプトを具現化』

まいど。八刻堂のハチでございます。最近、半日ほどビハインドな日々が続いておりますが、気にしない、気にしない、一休み、一休み…(人が木にもたれかかって休んでいる、という成り立ちの漢字らしい)

# 一働き、一働き

3月向け新施策の準備

今日で2月も終わります。ということで3月向け(第七弾)施策もすでに検討しているところです。もちろん、現状「愛しのアドフィー」や「ソーサリアン」の発送もこれからという状況ですので、まずは「準備のみ」といった段階です。

# 備えあれば憂い無し

 

世界観に浸る時間を確保する

新規アクスタを検討するうえで毎回心がけていることがあります。
それは、アクスタを作る前に「世界観に浸る時間」を十分に確保することです。
ゲームはただ遊ぶことも良いのですが「生きる活力」を得ることも、学生時代に培った大切な教訓です。

 

生きる活力を作品として具現化

その「生きる活力」を得ていた時代に感じた思い出を、現代になってもう一度思い出し、ブラッシュアップさせ、再び活力を得ることが、このアクスタを作る目的の一つだと思っています。おそらく、第七弾はその辺りの考え方を「作品として具現化」しつつ、ダイレクトに訴求していく予定です。

ということで、必ずその時間を見つけてプレイして参ります。
では、本日はここまで(たぶん、夜にもう一度ブログアップします)
<(_ _)>ハチ
また次回✨️

English translation ─────

Hey there. Hachi from Hakkokudo here. Lately, I've been running about half a day behind schedule, but no worries, no worries—just taking a breather, taking a breather...

# One task at a time

Preparing new initiatives for March

Today marks the end of February. So, we're already considering initiatives for March (the seventh installment). That said, we're still in the process of shipping out “Beloved Adfee” and “Sorsarian,” so for now, it's purely a “preparation only” phase.

# Better safe than sorry

 

Securing time to immerse in the worldview

There's something I always keep in mind when considering new acrylic stands.
That is, before creating the stand, I make sure to secure ample “time to immerse in the worldview.”
Playing games is enjoyable, but gaining “vitality for life” is a valuable lesson I learned during my student days.

 

Embodying vitality for life as a work

One purpose of creating these acrylic stands is to revisit the memories from that era when I gained such “vitality for life,” refine them in the present, and draw fresh energy from them. The seventh installment will likely embody this concept as a work while appealing directly to that sentiment.

So, I will definitely find the time to play it.
That's all for today (I'll probably post another blog update tonight).
<(_ _)> Hachi
See you next time ✨️